剧情介绍

  在一次家庭聚餐中,艾瑞斯从她74 岁的父亲让那里得知,他希望75岁成为最后一个生日。荒谬的消息就像一记重拳,艾瑞斯根本没有看到它的到来。 随着父亲生日的临近,艾瑞斯也快要崩溃了,她决定跳出剧本。 她请了假,不经父亲的允许就搬来和父亲一起住,并试图强迫他回答一个对她很重要的问题:为什么? 似乎没有令人满意的答案,她决定寻找一种方式来处理她父亲的最后一个心愿。

评论:

  • 贸雨珍 2小时前 :

    professional是个很了不起的品质。小哥很帅。emma对着镜子拍肚皮很可爱。

  • 赖飞翔 6小时前 :

    在剧本构架上很优秀,从女性各方面的心理困境出发,通过难以启齿的交易来面对难以启齿的真实自我,再延展出社会整个人群都会面临的一些困境,最后两个人算是互帮互助了,其实关于第三次会面的争吵设置的有些刻意,但这种不经意间流露出的母亲式的过于关心与质问也还是符合Nancy人设的。男主很乖很帅很贴心很有职业素养,Emma Thompson借角色之口传达了她的人生理念和巨大的勇气。我姨太美了,紧绷的、羞赧的、懊悔的、教条的、悲伤不知所措的、释然的、绽放的、勇敢的,每一面都非常非常美。

  • 桂云 4小时前 :

    大失所望。➊假;➋狭隘;➌酸腐;➍势利。

  • 震梓 7小时前 :

    具有迷惑性的糖水片,虽然我喜欢orgasm在对男性的凝视中实现以及结尾最后一个镜头的全然自由,但我还是必须要问一句why ?why必须让一个完美的高端鸭去调教、引导、解放女性的身体乃至内心?why这种自我解放还是老一套地通过女人对男人冒犯式的跨越界限来实现?why即便是一个鸭也要让女性扮演替代性母亲的角色去治疗他的创伤?而一个如此昂贵性感完美的鸭坐在豪华酒店里夸夸其谈每个人都应该享受性自由、呼吁性工作合法化,全然无视底层女性遭到性剥削的结构性困境,这究竟是一种自由还是一种无耻的特权,你真的不明白吗?

  • 胡光霁 4小时前 :

    塑造出完美的“性幻想”,以此为切入口探讨我们身上的束缚、本能、救赎欲、控制欲,所有一切我们认为可以通过外在的某物实现的人生满足心魔其实都在于自我接纳的困扰。电影以猎奇和欲望引入,最后还是归于学院派般的存在主义讨论倾向,枝桠工整之余少了点意外。

  • 鲁丁兰 3小时前 :

    刚好是我的豆瓣#2300 有时候觉得:能和一个人坐着,随便干什么 聊什么,觉得舒服就很好了,很久以来第一次有一个电影精准拍出了这种感觉

  • 理鹏天 2小时前 :

    人最难的就是了解自己,接受自己。所以去尽情探索吧,反正也不会多糟糕了

  • 霜皎月 5小时前 :

    第一次见到男的肉身菩萨,又唤起了和双性恋男谈恋爱的fantasy!(男主这种当然不可能是纯直男)

  • 格昕 3小时前 :

    人物关系真是玩出花了,服务员客户、老师学生、母亲儿子、朋友陌生人,四次招妓从肉体渐入心灵,逐步融化彼此之间的隔膜和各自最在意的心结,假借这些身份的特点和变换,实际完成解放自己、正视性爱、自我和解等大主题的表达和探讨,而且台词太妙了,很有意思

  • 薇萱 5小时前 :

    1、追求愉悦,是人的本能。

  • 止晴曦 6小时前 :

    男主这个声音我多多少少是有点上头

  • 杜念瑶 8小时前 :

    故事的立意我其实是很感兴趣的,然而越看越无聊,情节和拍摄都很干瘪,女主角说我知道你的真名以及向Becky说明what they do的时候,我真的很遗憾。另外反复的说教,尴尬的输出,还有最后反应过来女主角是特里劳妮教授……如此种种愈发让我觉得像一块粘牙的太妃糖,紧紧糊住我的脑神经……这感觉实在太糟糕了。

  • 殳俊健 9小时前 :

    「It's a very powerful thing. Sexual fulfilment. It made me feel invincible. I hadn't realised. I wish I'd know sooner, when I was younger. I'd have made the necessary changes. → At least you've done that now.」

  • 箕新觉 1小时前 :

    也只有女导演能拍出这样的电影了,探讨了关于性的边界,性的羞耻感,女人对变老不再年轻美丽的难过,困于家庭社会角色出不去的无奈。对小鲜肉的镜头定义了女性凝视,很有趣,希望能有更多类似的作品。Emma Thompson依然魅力十足

  • 骞驰 5小时前 :

    this is so wholesome

  • 杉蓓 6小时前 :

    3、致那些勇敢追求幸福和快乐的人们:Good luck!

  • 詹鸿运 9小时前 :

    Nancy Stokes /stəʊks/ to add fuel to a large fire and move the fuel around with a stick so that it burns well and produces a lot of heat. 添加燃料以撥旺(爐火)by Cambridge Dictionary. 看到最後一場戲時上個月碰巧在HBO 刷完Wit的我真實哭成傻逼⋯⋯親親我湯嬸子!

  • 翟文茵 4小时前 :

    不过不失的话剧电影,表面开放其实内核保守得像美国人写的剧本,相比之下几年前Sally field那部Doris倒显得大胆了。

  • 柔彤彤 5小时前 :

    哈哈哈群众眼睛是雪亮的,不论性别,并不存在这么敬业的技师和这么诚实不自信的甲方

  • 费珍瑞 3小时前 :

    表面上看似乎在讲中老年女性对于爱欲的向往,曾经迎合丈夫的假装,永远无法达到的高潮,对青春期希腊记忆的念念不忘,她将性愿望清单寄托到了拥有年轻肉体还能制造隐秘幻想的性治疗师身上,然而为人师表的一世安分让她产生了罪恶感,她矛盾的渴望着骑马穿越沙漠,又自我囚禁在母亲的身份里,而两人真正从肉体到心灵的交欢后,她终于发现性爱并不可耻,曾经骂那些穿着短裙的学生荡妇也并不是保护,不该用上一代的思想去看这一代的人,这也恰巧是里奥与母亲、她与儿女间所面临的困境,而让生活能够高潮的本质首先要正视自己,哪怕岁月已老,芳华不在

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved