Nancy Stokes /stəʊks/ to add fuel to a large fire and move the fuel around with a stick so that it burns well and produces a lot of heat. 添加燃料以撥旺(爐火)by Cambridge Dictionary. 看到最後一場戲時上個月碰巧在HBO 刷完Wit的我真實哭成傻逼⋯⋯親親我湯嬸子!
感谢在考试周让我看到了它。尤其是前半部分,在各种我们熟悉的话题上笑点频出。
Wow,多么大胆、真诚而又温暖的电影!
几十年只跟一个男人做爱,等丈夫死了才有机会尝试不同的性爱方式,买春还担心自己的身体让对方失望……哪个男人会担心自己稀疏的头发、肥硕的肚皮让女人作呕,他们通常只自觉才华横溢、高大威猛,哪怕是虚张声势。而女人对自己的审视却无比严苛,无论年纪几何都不满意自己的样貌、身材。女主探问男主真实姓名那一段让人感动,女性天生更关心心灵、情感,哪怕在短暂的交往中也盼望联结——这是人之为人的珍贵品质。结尾女主终于能用欣赏的眼光打量自己的裸体,真是莫大的解放。每个女人都有权享受快乐,都应该像讨好男人一样取悦自己。最后,我喜欢女导演拍的性爱场面,不刻意暴露人的身体,也不为性而性,而是点到为止,尊重而非盘剥演员的身体。想想那些粗暴践踏演员身心的男性电影艺术家吧,文明、善良与否,高下立现。
Good luck to you, you and you.
And here's to you, Mrs. Robinson
太棒了,我希望我认识的所有女性朋友们都看这部电影
人生不是考试,人生是即兴的舞蹈……相信大部分女性都需要这样一堂性教育课,只是去哪找那么温柔的应召小哥啊?
可这一切她都要付钱…Leo必须得是个gay呀……
蛮好的 挺有意思的
sex喜剧小品,轻松但也深刻,貌似单一的场景,恰如女主牢笼般的婚姻生活。男主真是梦中情鸭,专业!阿姨演技太棒了,换个人演真的会呕。讲的是女性的觉醒,但被人戳破马甲真的好可怕。
从第一次被动地被爱抚到第二次主动的触摸,她终于感觉自己的心跳,一种眩晕的感觉让她窒息,感觉自己是活着的。人要如何诚实地对待自己年老的身体,如何真诚地面对不同阶段的自己,一生的课题。(我们需要高素质性工作者和告高素质客户,这证明全民教育很重要:)
近乎令人心碎的诚实,然而性的愉悦不正是建立在此之上吗?
有时候我的孩子们就像是负重在我脖子上的累赘。”
-I'm glad you came.-I'm glad you came.
看前二十分钟: 不会就是单一场景吧... 最后十分钟: ok!! 最make sense和empowering的全裸镜头 以及男主也实在是太帅了
人总是给自己很多的束缚,却又渴望冒险,最终形成了矛盾的个性。冒险完懂得自洽和欣赏自己是一个美好的过程。
很棒的小成本制作。结尾也丝毫不落俗套。没有让性升华到爱,也没有让欲望美化到深情。没有给满五星只是因为我觉得台词里一些涉及到的其他社会问题有点刻意,过渡得不够自然,而真正要探讨的性,还是没有更深入展开。第三个角色那个苏珊的女学生出现得有点突兀,虽然她的出现可能可以提供观众一个第三视角的思考角度,但是,我只是在想,导演和编剧有没有能力可以把这种第三视角不通过添加人物角色来演绎出来呢?对,就是可以让这部戏从头到尾都由两个演员演绎出来,是不是更厉害?最后,女性无论如何都要经济独立和思想独立,不要把思想依赖和经济依赖挂在男人身上,你看,当你付钱给男人的时候,他们变得多么可爱和听话,一脸贱样加对你热火的性感,和女性取悦他们时有什么两样?该片应该给世上每个异性恋女孩看看。还有,女性要明白:性和爱是两码事。
很喜欢对性的探讨,是Fleabag以后最喜欢的了!第三次会面谈到妈妈稍微有点过,第四次真好。
“Good luck to you.”两人的聊天竟然没有快进 不用拉窗帘吗 地毯不脏吗(关注点错
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved