这是印度版的《辩护人》,前几年还有印度版《熔炉》。印度电影或许不能在质量上超越我国,但在题材的开放性上已经把我国电影甩出十万八千里了。
黑白影片融入了晴朗与睿智,知识不是用来压迫子民,而是用来造福百姓。
Chandru要是换个国家当人权律师,可能会落得像Rajakannu一样被打死在局里的下场。
为底层劳动人民发声,为敢于直面黑暗,揭露罪恶的人点赞!
今年青龙电影奖多项提名,薛景求更是凭借此片拿到了最佳男主。起初以为李濬益导演选择黑白色彩为了模仿张艺谋,看完电影才发觉本片用黑白有多重意义,不得不用。一是朝廷腐败,贪官当道,黑白不分,男主流放黑山目睹人民深陷水火,如同人间地狱,用黑色更符合人物心情和年代背景;另外就是故事中出现多次吟诗作对还有海上风景,用黑白滤镜让画面成为一幅幅山水画,更增添意韵。
看电影了没,“我想写的,是没有王的世道。” 惊了,他们已经拍出了这样主题的电影了。就是纯粹的知识分子在东亚文化里的典型命运。选择平和的,没有带血的那一侧,但和另一侧共通的,是意识到自己想报效的已经在根子上烂掉,是看着自己想守护的被剥夺更多践踏更多,看着船沉得马不停蹄日日夜夜想着自己是不是今天就是水面上最后一口气,这种无能为力的苦闷、挣扎、求生、反复、寄望与放弃。不是惊讶于拍得如何,而是惊讶于他们那里,这样一个项目真的有人去拍,有人去投,而且成了。太惊讶了。惊讶到我放弃比较——没有遗憾地放弃了。
因为曾经看见过在黑暗中闪闪发光的人,所以总不免带着一点天真的想法,觉得或许陆地还有希望。
經典雋永的主題,動人的故事,水墨般的山水風光……中規中矩、完成度很高的商業電影。其實觀看過程中感觸最深的部分是同類難尋、孤掌難鳴的寂寥感。特別是對月吟詩那幕,「今人不見古時月,今月曾經照古人」。
情何以堪。
最惊骇的难道不是这部以中国古代哲学为叙事背景和思想基础的片,竟然是纯正的韩国电影……
印度很多现实主义题材的作品都足以改变印度法律,而且都是当你在看本片的时候,电影里控诉的事件依然在现实中发生。
不知道真实的丁若铨是什么样的人物,但在电影中,他超越了自己的时代。“活得像兹山一样,虽外表看着黑暗,却生机勃勃,自由自在,也未尝不是有意义的事啊!”开阔,清醒,坚韧,乐观,不失去好奇心,这样的丁若铨,好像从电影中走了出来,成为我的老师,我的朋友。另,兹与玆(玄+玄)是两个字,前者读滋,此也,滋生也;后者读玄,黑也。但因为两个字长的太像了,常常混用。所以这里丁若铨写的是“兹”,韩语读音也是“兹”的读音,但意思用的却是“玄”的意思。
主要出戏点:配乐像搜“诙谐”找的罐头音乐,“西巴”之高频大致可推对话也不怎么样
原来他们那也有JC任意拘捕屈打成招的恶性事件,然而电影并没有拍成一部一般意义的爽片,弱者并没有使用简单的暴力去反抗,相反,他们选择了最难的法律武器去维权,幸运的是法律最终真的保护了他们——“贱民”们,或许这就是法治最大的魅力吧。
揭露了半天屁用都没有 低种姓贱民命如草芥的现状也没有得到什么改变 而且神勇律师给自己加戏太多了 印度的许多社会新闻都让人怀疑穿越到了1000年前
「余闻而愈悲,孔子曰:“苛政猛于虎也!”吾尝疑乎是,今以拉贾坎努观之,犹信。呜呼!孰知赋敛之毒,有甚是蛇者乎!故为之说,以俟夫观人风者得焉。」
根据真事改编的为正义而战的事情。台词也很精准!
还是模糊的,丁若铨的人格力量和师徒对“道”的追寻都语焉不详,看下来觉得是对东亚文化一种浅层的理解。
虽然这是一部“韩国”电影,但可能是目前为止最能阐释东亚近代开明士人之心态转变的电影。这其中有我们熟悉的东西,也有陌生化的视角,后者使我们能从更人文的角度看待西学东渐。这便是韩国之于我们的先天优势:没有宏大的历史包袱,因而能从盛衰兴替的叙事使命中跳脱出来,平实而亲切地去理解波澜历史中的“人”。
《误杀瞒天记》为家庭而战,《剑客卡南》为农村而战,本片《万岁毕姆》为底层而战。由此,有没有良心,成为划分电影创作者的准绳。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved