黄帝内经御女术口诀在几章 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 剧情片 2003

导演: 居伊·德波

剧情介绍

  Voice 1 (male "professional announcer" type): This neighborhood(1) was made for the wretched dignity of the petty bourgeoisie, for respectable occupations and intellectual tourism. The sedentary population of the upper floors was sheltered from the influences of the street. This neighborhood has remained the same. It was the strange setting of our story, where a systematic questioning of all the diversions and works of a society, a total critique of its idea of happiness, was expressed in acts.
  These people also scorned "subjective profundity". They were interested in nothing but an adequate and concrete expression of themselves.
  Voice 2 (Debord, monotone): Human beings are not fully conscious of their real life - usually groping in the dark; overwhelmed by the consequences of their acts; at every moment groups and individuals find themselves confronted with results they have not wished.
  Voice 1: They said that oblivion was their ruling passion. They wanted to reinvent everything each day; to become the masters and possessors of their own lives.
  Just as one does not judge a man according to the conception he has of himself, one cannot judge such periods of transition according to their own consciousness; on the contrary, one must explain the consciousness through the contradictions of material life, through the conflict between social conditions and the forces of social production.
  The progress achieved in the domination of nature was not yet matched by a corresponding liberation of everyday life. Youth passed away among the various controls of resignation.
  Our camera has captured for you a few aspects of a provisional microsociety.
  The knowledge of empirical facts remains abstract and superficial as long as it is not concretized by its integration into the whole "” which alone permits the supersession of partial and abstract problems so as to arrive at their concrete essence, and implicitly at their meaning.
  This group was on the margins of the economy. It tended toward a role of pure consumption, and first of all the free consumption of its time. It thus found itself directly engaged in qualitative variations of everyday life but deprived of any means to intervene in them.
  The group ranged over a very small area. The same times brought them back to the same places. No one went to bed early. Discussion on the meaning of all this continued...
  Voice 2: "Our life is a journey "” In the winter and the night. "” We seek our passage..."�
  Voice 1: The abandoned literature nevertheless exerted a delaying action on new affective formulations.
  Voice 2: There was the fatigue and the cold of the morning in this much-traversed labyrinth, like an enigma that we had to resolve. It was a looking-glass reality through which we had to discover the potential richness of reality.
  On the bank of the river evening began once again; and caresses; and the importance of a world without importance. Just as the eyes have a blurred vision of many things and can see only one clearly, so the will can strive only incompletely toward diverse objects and can completely love only one at a time.
  Voice 3 (young girl): No one counted on the future. It would never be possible to be together later, or anywhere else. There would never be a greater freedom.
  Voice 1: The refusal of time and of growing old automatically limited encounters in this narrow, contingent zone, where what was lacking was felt as irreparable. The extreme precariousness of the means of getting by without working was at the root of this impatience which made excesses necessary and breaks definitive.
  Voice 2: One never really contests an organization of existence without contesting all of that organization's forms of language.
  Voice 1: When freedom is practiced in a closed circle, it fades into a dream, becomes a mere representation of itself. The ambiance of play is by nature unstable. At any moment "ordinary life"� can prevail once again. The geographical limitation of play is even more striking than its temporal limitation. Any game takes place within the contours of its spatial domain. Around the neighborhood, around its fleeting and threatened immobility, stretched a half-known city where people met only by chance, losing their way forever.
  The girls who found their way there, because they were legally under the control of their families until the age of eighteen, were often recaptured by the defenders of that detestable institution. They were generally confined under the guard of those creatures who among all the bad products of a bad society are the most ugly and repugnant: nuns.
  What usually makes documentaries so easy to understand is the arbitrary limitation of their subject matter. They describe the atomization of social functions and the isolation of their products. One can, in contrast, envisage the entire complexity of a moment which is not resolved into a work, a moment whose movement indissolubly contains facts and values and whose meaning does not yet appear. The subject matter of the documentary would then be this confused totality.
  Voice 2: The era had arrived at a level of knowledge and technical means that made possible, and increasingly necessary, a direct construction of all aspects of a liberated affective and practical existence. The appearance of these superior means of action, still unused because of the delays in the project of liquidating the commodity economy, had already condemned aesthetic activity, whose ambitions and powers were both outdated. The decay of art and of all the values of former mores had formed our sociological background. The ruling class's monopoly over the instruments we needed to control in order to realize the collective art of our time had excluded us from a cultural production officially devoted to illustrating and repeating the past. An art film on this generation can only be a film on its absence of real creations.
  Everyone unthinkingly followed the paths learned once and for all, to their work and their home, to their predictable future. For them duty had already become a habit, and habit a duty. They did not see the deficiency of their city. They thought the deficiency of their life was natural. We wanted to break out of this conditioning, in quest of another use of the urban landscape, in quest of new passions. The atmosphere of a few places gave us intimations of the future powers of an architecture it would be necessary to create to be the support and framework for less mediocre games. We could expect nothing of anything we had not ourselves altered. The urban environment proclaimed the orders and tastes of the ruling society just as violently as the newspapers. It is man who makes the unity of the world, but man has extended himself everywhere. People can see nothing around them that is not their own image; everything speaks to them of themselves. Their very landscape is alive. There were obstacles everywhere. There was a cohesion in the obstacles of all types. They maintained the coherent reign of poverty. Everything being connected, it was necessary to change everything by a unitary struggle, or nothing. It was necessary to link up with the masses, but we were surrounded by sleep.
  Voice 3: The dictatorship of the proletariat is a desperate struggle, bloody and bloodless, violent and peaceful, military and economic, educational and administrative, against the forces and traditions of the old world.
  Voice 1: In this country it is once again the men of order who have rebelled. They have reinforced their power. They have been able to aggravate the grotesqueness of the ruling conditions according to their will. They have embellished their system with the funereal ceremonies of the past.
  Voice 2: Years, like a single instant prolonged to this point, come to an end.
  Voice 1: What was directly lived reappears frozen in the distance, fit into the tastes and illusions of an era, carried away with it.
  Voice 2: The appearance of events that we have not made, that others have made against us, now obliges us to be aware of the passage of time, its results, the transformation of our own desires into events. What differentiates the past from the present is precisely its out-of-reach objectivity; there is no more should-be; being is so consumed that it has ceased to exist. The details are already lost in the dust of time. Who was afraid of life, afraid of the night, afraid of being taken, afraid of being kept?
  Voice 3: What should be abolished continues, and we continue to wear away with it. We are engulfed. We are separated. The years pass and we haven't changed anything.
  Voice 2: Once again morning in the same streets. Once again the fatigue of so many similarly passed nights. It is a walk that has lasted a long time.
  Voice 1: Really hard to drink more.
  Voice 2: Of course one might make a film of it. But even if such a film succeeds in being as fundamentally disconnected and unsatisfying as the reality it deals with, it will never be more than a re-creation "” poor and false like this botched traveling shot.
  Voice 3: There are now people who pride themselves on being authors of films, as others were authors of novels. They are even more backward than the novelists because they are unaware of the decomposition and exhaustion of individual expression in our time, ignorant of the end of the arts of passivity. They are praised for their sincerity since they dramatize, with more personal depth, the conventions of which their life consists. There is talk of the liberation of the cinema. But what does it matter to us if one more art is liberated through which Tom, Dick or Harry can joyously express their slavish sentiments? The only interesting venture is the liberation of everyday life, not only in the perspectives of history but for us and right away. This entails the withering away of alienated forms of communication. The cinema, too, has to be destroyed.
  Voice 2: In the final analysis, stars are created by the need we have for them, and not by their talent or lack of talent or even by the film industry or advertising. Miserable need, dismal, anonymous life that would like to expand itself to the dimensions of cinema life. The imaginary life on the screen is the product of this real need. The star is the projection of this need.
  The images of the advertisements during the intermissions are more suited than any others for evoking an intermission of life.
  To really describe this era it would no doubt be necessary to show many other things. But what would be the point?
  Better to grasp the totality of what has been done and what remains to be done than to add more ruins to the old world of the spectacle and of memories.
  1. This film, which evokes the lettrist experiences at the origin of the situationist movement, opens with shots of the Paris district frequented by the lettrists in the early 1950s.

评论:

  • 夫美华 9小时前 :

    通過把男妓拍得清爽無害,把高知老年白女拍得自卑渴愛來為剝削為本質的性產業罩上一層浪漫又美好的面紗,其心可誅。

  • 凡林 0小时前 :

    本以为男主穿上衣服会说:我是性心理学博士,这些接单都是田野调查……

  • 充欣然 1小时前 :

    我发现这电影对于套路台词的理解和展示最为贴切,我终于明白那些台词到底是啥意思

  • 扬光赫 9小时前 :

    @Sundance 太!棒!了!从头到尾都在跟小伙伴兴奋尖叫。This is the type of the film I wanna make! Absolutely love how much agency Nancy/Susan has in the film, 最后自己给自己的高潮真的只有女导演才拍得出来!!

  • 位雅霜 4小时前 :

    预告太可爱了,期待!!

  • 咎高驰 1小时前 :

    无聊版的state of union,毫无电影感,看似以单刀直入谈性色变社会症结的巧妙角度讨论中年女性广泛面临的性羞耻和性压抑,实则还是那套乏味至极的弗洛伊德陈词滥调。第三幕的强行冲突尽显编剧的能力不足。第四幕收尾我们似乎认识了Nancy,但对Leo的塑造远未达到剧本预期的身心彼此探索「疗效」,他依然是个提供欢愉的圣人,仅此而已。作为年轻演员和表演大师在戏剧空间互动的教材仍有意义,但除非对演员感兴趣否则可以直接跳过这部。

  • 书娜兰 6小时前 :

    然后,都是女的~

  • 夙淑懿 2小时前 :

    亚裔女性视角的青春成长故事,时代背景与母女关系的刻画与阮凤仪的《美国女孩》有相似之处。传统华人家庭里家长式管教与西方环境里孩子个性自由之间的冲突,千禧年代感的细节相当惊喜。人物变身小熊猫的设计具有多重隐喻,不论是女性自身生理成熟的暗示、种族身份的指代,或者是女性精神压抑的标志,都留下了充分的解读空间,这和皮克斯去年《夏日友晴天》里人物变身与性向暗示的表达异曲同工。

  • 佼韶仪 9小时前 :

    一个没有过性高潮的女性是不完整的,这和“一个没有生过孩子的女性是不完整的”这种逻辑有什么两样。

  • 卫品如 1小时前 :

    很有趣的片子,特别是推荐去看一下粤语配音的,很多翻译会比正规的字幕更贴近我们的生活,而各位主角的配音都非常赞,这是我第一次看粤语配音的动画片,感受到了诚意和惊喜。

  • 大柔谨 4小时前 :

    今年最值得一看的性喜剧(也希望关注老年人及女性性需求的电影成为每年的标配或曰常态类型),更难得的是,除最后一幕的女服务生外,全片仅有男女主二人,且大部分时间都局限于狭小的室内空间中,却毫无枯燥拖沓之处。调度与空间运用足够丰富,所以也没有太突出的“舞台剧感”。台词遍布妙笔,字字有味,幽默自嘲、批判揭示与心路梳理皆有。男主演达利尔·麦克科马克不仅颜值身材气质声线俱佳,而且演活了这个本来差点儿平板单薄到家的男妓形象。艾玛·汤普森的表演更是难以形容地精彩。缺点也有,就是一些设定和剧情推进还是比较套路、理想化或有主题先行之感,比如女主事事循规蹈矩的性格、宗教老师的身份与男主的原生家庭创伤经历。最后依靠自慰达到高潮与对镜的自我凝视、悦纳与和解相当点题,也很有力量。(8.5/10)

  • 哲骞 8小时前 :

    有点乱七八糟的 和预告片展示的像是两回事 但不得不说 红熊猫可真可爱 四城男孩的歌可真洗脑

  • 振运 0小时前 :

    苏格拉底说,认识你自己,能变成熊猫超酷的。但毕竟还是一个讲鸡汤的合家欢,DNA里的家、孝、父权带来的压迫、控制将世代传承,生生不息。何时我们才能真正做到尊重个体?

  • 卫慧萍 2小时前 :

    青春叛逆的故事。小熊猫是蛮萌,可是少女们的春心实在是让人尬到脚趾扣出地板洞

  • 初栋 2小时前 :

    有趣,搞怪,原声带洗脑,Turning Red给人一种不一样的青少年的感觉,但又和Pixar的大部分佳作一样,它给到了自己对家庭、父母、青春期等话题的满意答卷。

  • 夏晴画 5小时前 :

    中间很感动,又有多少人选择抛弃心中那只猛兽呢

  • 仲暮芸 0小时前 :

    从头到尾疯狂输出价值观哪,满满当当,看的好累。这才是个小学生哎。猫熊的形象设计很可爱,但自始至终被强大的说教掩盖,完全无法拿出精力去好好体会这个萌萌的大东西。

  • 卫素青 0小时前 :

    从追求母亲的认同到自我个性的觉醒,这就是青春~

  • 婷香 1小时前 :

    4.5 在圣丹斯大量的coming of age stories中最能共情的一部,对不涉及情爱的亲密关系一次真诚而温暖的描摹。四次会面,重新认识自己的身体,审视与亲人的羁绊,走出对性、对欲望和欢愉的迷思与羞耻,分享彼此的vulnerability…一切都拿捏精准,无需增减一分。emma thompson又一次伟大的表演(她在Q&A说最后在镜子里看着自己身体的场景表演起来非常困难,因为她从来没有过可以如此毫无负担观看自己的时刻(有一丝心碎。从场景到剧作都太适合舞台了,好想蹲一个emma现场。

  • 师初雪 5小时前 :

    Only one panda is cute?

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved