这不就是美国版《贝利叶一家》吗?both sides now实在是太好哭。
最后的消音视角音乐会,和用手语为歌曲翻译是亮点。
反观丁若铨,他将西学内化为生存哲学,绝不是在黑山岛「出世」,而是在小小天地里找到「入世」的新选项。 —引自不散
3.5 @影城 好久没看这么温情治愈的青春片了,可爱轻松,也不乏触动心弦的泪点,从不怨天怼地的恩爱的父母,遇到爱才惜才的好老师,有爱搞笑的好闺蜜,就是有点美好到不真实了啦,现实中残障人士遭到的歧视和欺负可严重可怕多了(想想曾看到过的有人居然搬出达尔文说这些人是淘汰的不该出来给别人增加不便的震惊留言),父母的转变也不够具有说服力,音乐学院对比人家女高音花腔真的能录取吗?最关键的是女主也太好看了,白皙温润,一看就是富家子弟,哪里像每天凌晨三点起床出海捕鱼日夜操劳的渔家女嘛2333
虽然没看过原版,但是这个版本真的很好,同时也很美国、很美国梦。温暖感人背后虽有些剧情上的套路,但是不妨碍“coda”这个极具人文关怀的选题的巨大价值。关于隔阂,关于家庭,诠释得很细腻很戳中人心。
其实很多immigrants家的小孩估计也是这样吧
拿个最佳改编剧本没问题 拿奥斯卡最佳影片真是不够格。今年太小年了。
梦想与亲情,理解与尊重,好故事值得被唱响。
不得不说是这几年美国翻拍法国电影里较为全面且到位的作品了。
所以丁若钟为信仰献祭自己,这是选择了崇高;丁若镛从西学中提炼出「经世致用,利用厚生」的一面尝试解决民间疾苦,但这仍然基于对君主制的绝对信任。
14-100美国《健听女孩》
若问使君才与术,何如?
本来很抗拒这种励志片,讲故事都跟套路。但确实在里面看到了很多东西,关于我自己。
全家聋哑独我健,为亲传译无奈烦。
爸妈哥哥都找聋哑演员,精力全花这里了,玛丽玛德琳可是拿过奥斯卡最佳女主呢,现在就tm这么个支离破碎的角色,醒醒吧! 别生产政治正确的垃圾了。
这不就是美国版《贝利叶一家》吗?both sides now实在是太好哭。
选歌很棒,剧情简单有张力,行云流水,看到ruby在面试那幕直接爆哭。。
其实,对于身有残疾的人而言,“无微不至”的关怀也是一种区别对待
一个聋人家庭中诞生了一颗小小新星,却在人生最青葱的时光面临着社交、升学、家庭维生的多重压力。导演用抓人眼球和耳朵的音乐梦想很好地串联起了观众的注意,用镜头语言抹去了许多理性存在的残酷真相,用美好的色调和节奏为我们展现健听群体的不易生活
A girl aims to improve her singing technique, in a environment full of sex, although without verbal communication.
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved