三个小时没觉得长。风格以及构图独特,表演细腻, @Anthology Film Archives 值得细细分析
EP.6-10 《浅草篇》
看完这部影片会短暂失语,兴奋与惆怅同时涌现,你固有的审美秩序似乎变得失灵。只想说,我想再看一遍。
新戏从来演旧事
在道貌岸然的强奸犯眼里,女人的社交善意是别有用心的勾搭,逃跑时跌落的鞋履是刻意脱下的诱惑,床上的抵死反抗是欲拒还迎。在他看来,这场蓄谋已久的强占只是水到渠成的情投意合。
可以一直看下去,巴适得很,跟着川人苦中作乐
从视听的角度除了拍手叫好没法评论。最吸引我的是第一次看到一部中国近代史的电影并不聚焦于创伤,也不把对创伤的弥补最为叙事的核心,而是用幽默的语言和视觉符号来讲述。和陈凯歌的《霸王别姬》不同,《椒》对历史事件和个人经历的情感表述有意地避免了抒情,避免了把简单直白的情感给无限放大的这种手法。从这个角度来说这部电影创造出了另一种语言,给予了我们对同样历史完全不一样的体验。
浅景深
雷德利借用了“罗生门”的结构,
三段不同视角的叙事,虽有差异,但都有些流水账,张力不足。最后的高潮成功将张力牵到最大——因为两位男性的血腥厮杀,只关乎自己的利益与荣耀,和真相无关,和那个女人无关,但她却又只能为这场荒唐的决斗,赌上自己的性命和未来。何其讽刺,何其悲哀……
好看且美丽 但感觉主题没啥新的东西 看完没有新的认知
僅僅個人觀感。對於形式想法過於飽和的危險是,有點笨重,也很難動人。與其說是鋪陳的電影,不如說是對於美術有些過於沈溺的電影,每一個鏡頭都在絕盡mise en scene其用,不是以恰當的「整體」印象,而是經常過於留戀自己設計的每一個角落。舞台的形式其實是恰當的,也正符合對某些歷史和我們環境的某種「虛構」、不真切的感受,但這種感受不需要電影我們本已太熟悉,以至於電影沒有帶來突破。機位、平移、剪輯的方式(尤其一些drama的正反打)甚至一些木偶式、幽默的表演都讓人想起韋斯安德森。
整部片子的亮点就是这次打斗从各个角度展示了一下水之呼吸基本都有什么招数
大自然中一切讲究生物的平衡,而《鬼灭之刃》正是采用了这一法则。在剧情中除了九柱逐个阵亡之外,作者还将画笔转向了主角炭治郎,使其变为了即鬼舞辻无惨之后新任的鬼王,在人类牺牲巨大代价之后将大家心心向往的主角进行转变
“罗生门”式的叙事是画蛇添足,三次不同视角都表明玛格丽特是被强暴的,那么多点叙事并不是混淆观众的视听,唯一的解释是为了表现卡鲁日和格里的自私,而格里一开始就是个“情种”和人渣,根本不需要三次叙事来佐证,而卡鲁日自私一面的呈现就完全可以在一次叙事中完成,所以一个半小时的片长就足够了,抻长到两个半小时完全是故弄玄虚,并佯装宏大叙事罢了,或者说让影片显得要“雷德利•斯科特”一些,维系自己的门面和名声而已。
女权饮下了这碗春药,男人收获了嘲讽。
看得想手撕Adam Driver🙃这哪是什么中世纪,明明就是活生生的当下。
#39. Filmfest München#口述史般娓娓道来。传说和川剧模糊了荧幕的界限,死魂被影像所召回,我想起方言,想起幼年走过丰都鬼城诡谲幽长的隧道,想起奶奶教我唱的民歌和剧词,邱炯炯总是引起人与故乡对话的冲动,和对过往曾漠然的惭愧。如果有一天牛头马面的鬼差找上门来,那我希望上路前还能和曾经的朋友搓麻将,希望孟婆汤里有菌子,希望那些失散的家人隐秘隐秘地思念过我。
跟《圣母》同为时代剧,免不了正面比较。不光是语言问题,《圣母》用法语讲意大利故事也有点出戏,他们3个太像21世纪的美国人,体态和中世纪法国不搭,很难入戏,表演课还是要上的,好莱坞以前拍外国戏好歹还加点口音。既然最有表达欲的是Nicole Holofcener写的第三章女性受到全方位压迫,第二章略微直给一点教会腐败,那第一章还有什么存在的必要?目前这2个半小时太冗余。巴黎圣母院完工于1345年,故事发生在1386年,片中的巴黎圣母院正在建设/修缮,不知道是不是考证过。
在道貌岸然的强奸犯眼里,女人的社交善意是别有用心的勾搭,逃跑时跌落的鞋履是刻意脱下的诱惑,床上的抵死反抗是欲拒还迎。在他看来,这场蓄谋已久的强占只是水到渠成的情投意合。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved